退款政策

全日制本科学生的身份在课程的第一周结束时确定,在日历上显示的日期作为最后加班日期(人口普查日)。.  在此日期之后,如果全日制本科生的学分降至12学分以下,除非该学生退学,否则将继续按全日制费率收费.

有关官方出勤费用预算信息, click here.

联邦或州对非全日制本科生的经济援助将进行调整,以反映学生在每个学期人口普查日登记的最终学分数.  所有学生都应该通过在线注册门户网站或通过电子邮件或亲自与注册办公室联系来添加或放弃课程. Refunds are based on the date the add or drop is registered in the system, 如邮件所示, or on the date of delivery of those brought in personally to the Registrar’s Office. 如果学生从学分课退学去旁听, the refund will be based on the credit course fee according to the refund policy. 因报名人数不足而取消的课程, 注册该课程的学生将获得全额退款.  学时不足六学分者(半学时), 学生可能没有资格获得任何经济援助.

Although the 金融援助 Census Date (adjustment date for financial aid) is one week after the semester begins, we are required by federal law to review any students who received the Federal Pell Grant.  根据联邦法规, students can only receive Federal Pell Grants for the classes they attended, 截至人口普查日期.  The regulation states the following:  If a student begins attending some but not all of their classes, the 金融援助 Office will have to recalculate the student’s Pell Grant award based on the student’s actual enrollment status.  Therefore, 如果学生获得了联邦佩尔助学金, the 金融援助 Office will review the student’s enrollment status throughout the semester.

研究生的联邦财政援助将进行调整,以反映学生在每学期人口普查日登记的最终学分数. If enrollment is for fewer than three credits (half-time status), 学生可能没有资格获得任何经济援助.
 

正式退出程序

A student withdrawing from the University should complete the official withdrawal form with the 学生的成功 Office, 位于图书馆的下层.  If a student is not able to visit the office (due to illness, emergency, etc.), they may contact the 学生的成功 Office by phone or email to communicate their intent.  This form must be returned so that the University can calculate the refund, if any, of institutional charges and determine the amount of aid that may need to be refunded to the various sources.

如果接受第四章援助或国家援助的学生在没有遵循适当的退出程序的情况下非正式地退出所有班级, 博天堂官方入口登陆登录需要确定学生参加学术相关活动的最后日期,以计算是否必须将学生的部分经济援助退还给政府.  财政援助办公室将使用教授报告的最后出勤日期或联系学生的教授,以确定学生完成任何学术相关活动的最后日期.

A student who withdraws from the University may be eligible for a refund.  The amount of the refund is determined by the student’s withdrawal date and the charges on the student’s account.  退款的计算有两个公式:
  1. 博天堂官方入口登陆登录退款政策
  2. 联邦退款政策
    • Federal methodology will be used to determine the amount of funds to be returned to State aid programs.
    • 退学的学生可能要支付学费, 住宿和膳食计划, fees or other charges that had previously been paid by institutional, federal, state, 或者来自外部的经济援助.
    • 大学可能会被要求调整学生的收费,以考虑到学校可能需要返还的资金.  所有奖学金, grants, and loans must be credited to a student account before a refund check will be issued.  All refunds will be reduced by an administrative fee (not to exceed $100).
    • 学费不予退还, fees, housing or meal plan will be made to students dismissed or suspended from the University for disciplinary or academic reasons.  Refunds of study abroad program registration fees are subject to regulations available in the Office of Global Education.

请参阅 业务办公室 for more information on the Carroll Tuition Refund Policy and Schedule for the current academic year. 


联邦退款政策

学生退学时第四章援助的处理

法律规定了如何 University must determine the amount of Title IV program assistance that a student earns if they withdraw from school.  The Title IV programs that are covered by this law are Federal Pell Grants, 伊拉克和阿富汗服务补助金, 教授予, 联邦补充教育机会补助金(FSEOGs), 直接贷款, 及直接PLUS贷款.
 
第四章资助是在学生将在获得资助的整个期间上学的假设下授予给学生的.  当学生退学时, the student may no longer be eligible for the full amount of Title IV funds that the student was originally scheduled to receive.
 
获得联邦资助的学生在开始入学后退出大学,将根据美国联邦政府制定的指导方针重新计算他们的第四章援助(R2T4计算).S. 教育系衍生于10月7日, 1998, 高等教育法的重新授权.  “学校必须尽快归还它所负责的第四章资金,但不迟于确定或应该确定学生退学后的45天.”
 
如果学生获得联邦财政援助,并在完成学期的60%或之前退出,则联邦公式提供第四章援助的回报.  A pro rata schedule is used to determine the amount of Title IV funds the student has earned at the time of withdrawal.  For example, 如果学生完成了30%的付款期, they earn 30% of the assistance they were originally scheduled to receive.  一旦他们完成了超过60%的付款期, they earn all of the assistance that they were scheduled to receive for that period.
 
The percentage of the semester completed is determined by dividing the number of calendar days completed in the semester, 从学生退学那天起, 按同一学期的总日历天数计算.  不包括连续五天或五天以上的计划休息时间.
 
A student will not be subject to returns of their Title IV program assistance if they meet one of the following exemptions:
 
  • 他们完成了毕业的所有要求;
  • They successfully complete a class or multiple classes that comprise at least 49 percent of the days in the term (only applies to a program offered in modules); or
  • 他们成功完成一门或多门课程,包括至少一半的注册时间(仅适用于模块提供的课程)。.

Post-withdrawal支付

如果学生在获得资助后退学, 但在所有援助都发放之前, the unpaid aid will be included in the federal formula as aid that “could have been disbursed”.  If the refund calculation indicates that the student is still eligible for the undisbursed aid, the aid will be offered to the student via a post-withdrawal disbursement.  

在学校确定学生退出后,合格的助学金资金将在45天内发放.  提款后的补助金将自动发放,无需学生的书面确认.
 
For an eligible post-withdrawal disbursement of federal loan funds, 经济援助办公室将在学校确定学生已退学之日起30天内,以书面形式向学生(或直接家长PLUS贷款的家长)提供一份录取通知书,以便学生或家长(如适用)在学校支付任何贷款资金之前接受或拒绝符合条件的退学后付款. 该通知将要求学校确认学生或家长(如适用)希望学校作出的任何贷款资金提取后的支付,并有14天的时间以书面形式作出回应.  如果财务援助办公室在14天内没有收到借款人有兴趣获得贷款资金的书面通知, 我们假定他们不感兴趣, 我们将取消所有贷款支出.
 
If a post-withdrawal disbursement results in a credit balance on the student’s account, 由此产生的信用余额将尽快退还给学生,不迟于提款后支付之日起14个日历日.  

 
第IV章资金归还令:
 
Pro-rated Title IV funds are returned to the respective federal programs in the following order:
  • 联邦直接无补贴贷款
  • 联邦直接补贴贷款
  • 联邦直接PLUS贷款(家长或毕业生)
  • 联邦佩尔助学金计划
  • 伊拉克阿富汗服务补助金
  • 联邦SEOG计划
  • TEACH资助计划
  • Any other assistance offered to the student under programs authorized by Title IV HEA
用于确定退款金额或第四章援助的回报的工作表可根据博天堂官方入口登陆登录财政援助办公室的要求提供.

当学生退学时,退还第四章学分余额: 
当学生退学时 during a payment period with an existing Title IV credit balance, the Title IV credit balance is put on hold until the R2T4 Calculation is completed.  学生的任何剩余学分余额将尽快退还,不迟于R2T4计算完成后的14个日历天. 

 
以偿还款项为目的, if funds are released to a student because of a credit balance on the student’s account, then the student may be required to repay some of the federal grants released to the student.  Until the repayment is resolved, the student is ineligible for further Title IV assistance.  These refund policies are based upon the rules and regulations of the U.S. 并有可能更改.

被征召入伍学生的退款政策

被征召入伍的学生退款政策:学校承认那些为国家服务的军人所做出的牺牲.  We are proud to have these individuals as a part of our campus community and therefore maintain the following policy:
  • 学生必须提供注册办公室 reg.@wjc7.com 官方军事休假命令的复印件.  The student will then be automatically withdrawn from all courses for the given semester.  学业成绩将反映非惩罚性的" W ".
  • 一旦学生履行了兵役义务, 博天堂官方入口登陆登录将满足学生的意愿,让他们回到军队离开前的项目中.  The student will be responsible to follow all program and degree requirements in order to complete this program.
  • 任何住宿和膳食计划费用将根据学生要求离开的学期日期按比例分配,剩余金额将退还.

 
校园全景